1 Nadi Hudin Khon (From Childhood)
[Starting from 1:06]
A daughter tells her mother:
Dear mother, you brought me up from childhood but you were not able to make use of my physical strength. You nourished me as a baby and taught me how to clean the courtyard, catch snails from the pond, collect the vegetables from the forest and firewood from the jungle. Now you married me off, but I know you will remember me and weep silently while taking food and sweeping the verandah. I am so sad that I am leaving you alone at home.
From a small child you grown me up
Where could you use my strength dear mother,
At the end of your life you will realize
You will be sweeping the courtyard by supporting your hip with your hand,
You will be eating rice keeping your hand on your cheek
Tears will be falling on the water bowl.
In the courtyard there is your broom
In the cowshed there is your basket to clean cow dung dear mother,
On the top and bottom of Garshade (raised platform to keep cleaned utensils) there are your utensils and bronze pot,
Now I leave you dear mother.
- RSV School & Museum of Santal Culture >>
- Print-friendly version (PDF 200 KB) for the above translations and Part 1 >>
Courtesy: Dr. Boro Baski © Ghosaldanga Bushnubati Adibasi Trust –
All contents are being published with an understanding that the respective copyright owners have agreed to the license terms explained in the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License. This means that no commercial use or modification of such content is permissible without written consent by their respective copyright holders.